Pongamos tu proyecto de localización de videojuegos en marcha

Contact Spanish Game Translator

¿Qué necesitas? ¿Una colaboración para un proyecto único, o tal vez una a largo plazo? Sea cual sea tu caso, ayudo a editoras y desarrolladoras indies, así como agencias de traducción boutique a llevar sus juegos al público español.

Ve a mi página de inicio y descubre cómo ayudo a editoras, desarrolladoras indies y agencias a llevar sus juegos al mercado español con éxito. Sus experiencias y testimonios reflejan mi compromiso con la calidad y la autenticidad en cada proyecto.

Puedo hacer que tu título sea auténtico y relevante para el público español. Con mi traducción, localización y testeo de LQA mantengo la identidad original y consigo una experiencia inmersiva. ¡Contáctame hoy mismo para llevar tu proyecto al siguiente nivel!

Traducción/Corrección | Localización
LQA Control de calidad | Subtitulación
Traducción SEO | Asesoramiento

¡Gracias por haber llegado hasta aquí!

Me encantaría conocer tu historia
y ver de qué manera puedo ayudarte.

¿Todo listo para localizar tu título al mercado español?

Estoy aquí para ayudarte en cada paso del camino, asegurando que tu juego llegue a la audiencia correcta y resuene con los jugadores.

¡Ponte en contacto ya y hagámoslo realidad!

Puedes contactarme a través de mi correo electrónico: hello@ismaelmarin.com o en el siguiente formulario.

No dudes en escribir si tienes alguna pregunta o si necesitas más información sobre mis servicios. Estoy disponible para asesorarte con tus necesidades y ver cómo podemos colaborar para hacer que tu proyecto sea todo un éxito en el mercado español.